Vera chose to study in France

Vera chose to study in France

Vera from Sweden is on exchange to France.

Bonjour! My name is Vera and I am currently in the middle of my exchange year in France and will be staying here for another 6 months. I wanted to go to France to learn French, to develop as a person and to experience something completely different from what I am used to! And now I thought I would share a little about how it has been so far 😊

My host family

So, I remember the first time I was going to meet my host family, which consists of a mother, a father and two brothers my age, at the train station. I was very nervous, but I immediately got a big hug from the mother and the brothers had a Swedish flag that they waved, haha. I wondered a lot about how my relationship with them would develop, as I couldn't speak the language at all, but now, after six months, we have surprisingly become quite close. They were very welcoming, and I have realised that there are more ways to express your personality than just through language. In the beginning, and sometimes still, it can feel a little strange or uncomfortable to live with a foreign family when you don't know how to adapt to their everyday life, which is very different from your own, but it gets better and better. I am now four months in and I regularly practise yoga with the mother, drink tea and chat with the parents every day, play volleyball and FIFA with the sons, and even travel to and from school with them.

Getting to know the rest of the family has also been fantastic, as I have been incredibly surrounded by French culture, French food and warm, friendly French people. It has been especially cool to get to know my grandparents; I have never been close to my own, but with these I feel like their real grandchild!

Friends

Making friends has been very up and down for me. Not speaking the language makes it difficult to connect with French people. One day, for example, I might come home from school with a smile on my face because I had such a good time with a friend, and the next day it might feel more difficult and lonely. And don't count on being able to speak English with them… English-speaking French people are quite rare. On the other hand, there are other exchange students at the school who I get on really well with, and it's always reassuring to be with them. They're going through the same thing as me, so we have lots of inside jokes about our experiences. Now during the holidays, I've also learned a lot of French, so it will be exciting to see how I can use my new language skills at school, both in class and with friends.

My free time

As I said, it takes some effort to build a life both in and outside of school, but it's also fun because the worst you can get is a no, and you have nothing to lose! Just yesterday, for example, I went to a French New Year's party with my girl friend where we met new friends, tomorrow I'm going to play basketball with friends from my boxing club, and the day after that I'm going to the trampoline park with a friend from school! During Christmas, I also went to Paris with my host family, which was magical. On the other hand, there will be several days and weekends where you have absolutely nothing to do, which can feel very lonely, but then it's important to take care of yourself and be kind to yourself, because it's normal to feel that way!

Tips

  1. My tip for anyone going on an exchange year would be: don't wait for an invitation to hangouts, take the initiative and invite yourself! It sounds so awkward, I know, but it works!
  2. Don't be afraid to make mistakes with the language, because it's better to make mistakes than not to say anything at all. And you learn so much.
  3. Document your experiences from time to time! It's always fun to look back at what you've photographed, filmed or written in your diary.
  4. Last but not least: trust the process! Things will only get better and better, even if it's hard to believe when you're homesick or going through a rough patch.

I want to end by saying that despite the difficulties and challenges, I have learned so much and I am very grateful for this experience and what I have gained from it. Now that I have learned the language better, can communicate better and know a lot more people, I am really looking forward to what the rest of this year in France has to offer!

Find out more

Emma went on exchange to France

Emma went on exchange to France

Emma from Austria spent her exchange in France.

My host family

I was lucky to stay with a really nice host family. My host parents were both still young, in their 30s, and my host brother was 7 years old. I got on really well with my brother and we played together. Whether it was board games, football, painting together or long walks. I was welcomed into their family with open arms and I quickly felt at home. The extended family also welcomed me warmly and I attended two family celebrations and even stayed overnight with my grandparents once. I also got on really well with my little cousin and we still keep in close contact.

School life

I must say that I was a little nervous at first because I thought French school days would be extremely long and strict, but it was actually the complete opposite. My schedule was relatively short, and the teachers were considerate of me, or I simply occupied myself with my own things. School was where I made most of my friends. I always enjoyed having lunch together in the school canteen, even if it wasn't always the best. The lessons flew by, and I even gave a presentation once. Fortunately, I only had to take tests in a few subjects because I didn't stay that long.

My free time

After school, I often went into town and sat in a café to read or strolled through the shops. I also often met up with friends or did things with my host family. I also joined a volleyball club. That was the best decision ever. I always had the best time there. The girls were super nice and it was always great fun. I would recommend everyone to find a hobby during their exchange.

Excursions

My host family took me on lots of trips and showed me some parts of Normandy. For example, on my first weekend we went to Mont Saint Michel and Étretat, among other places. During the autumn holidays, I travelled to Paris with STS, where I made lots of new friends and went on some fun trips. My host family then came to visit me in Paris and we spent the rest of the week sightseeing together.

My farewell

Unfortunately, I had to go back after the autumn holidays. I spent my second-to-last evening, Halloween, with friends watching a relaxing film and playing games. My last day was spent with my entire extended family so that I could say goodbye to everyone. After everyone had left, I spent a fun and emotional evening with my host family before they took me to the airport the next day.

My experience

I would encourage anyone who is considering doing an exchange to go for it. My exchange – even though it wasn't particularly long – had a huge impact on me and I grew a lot. I met so many great people during my two months in France and immersed myself in a whole new culture. It was fantastic. If I could, I would still be there or experience it all over again.

Be brave. It's okay to be afraid, the important thing is to do it anyway!

Find out more

Noelle in scambio in Francia, si è unita a un viaggio a Montpellier

Noelle in scambio in Francia, si è unita a un viaggio a Montpellier

Durante le mie ultime settimane come exchange student in Francia, ho avuto l'opportunità di unirmi a studenti di tutto il mondo per un'escursione a Montpellier, sulla Costa Azzurra.

Giorno 1

Siamo arrivati a Montpellier al mattino, con il caldo sole del sud che ci illuminava i volti appena scesi dal treno. Avremmo alloggiato nel caratteristico ostello Le Maje, situato nel cuore della città in uno splendido edificio bianco in stile Haussmann in miniatura. Dopo aver lasciato i bagagli, abbiamo acquistato dei panini in una boulangerie vicina. L'odore della cucina tradizionale francese e il vivace viavai delle strade ci hanno subito dato il benvenuto. Ci è stato concesso un po' di tempo libero per gironzolare tra i negozi locali, gustando un sorbetto, e per fare conoscenza con gli altri studenti che partecipavano a questo viaggio. Eravamo 17 studenti, quindi si trattava di un gruppo che possiamo definire intimo in cui tutti hanno avuto modo di conoscersi.

Ci siamo riuniti in Place de la Comédie, nel cuore di Montpellier, dove ci siamo separati in gruppi di quattro o cinque, a ognuno dei quali è stato assegnato un nome creativo diverso. Poi siamo partiti. Ci siamo imbarcati in un rally attraverso la città, con indizi sfuggenti e una mappa enigmatica a guidarci. Nonostante ci siamo persi un paio di volte, il rally è stato un'ottima occasione per passeggiare per la città e scoprire tutte le sue stradine, le piazze nascoste e gli incantevoli caffè e ristoranti. Una volta scaduto il tempo, ci siamo diretti verso un ristorante accogliente e tipico, con piatti classici della cucina francese come la tartiflette e la crème brûlée.

Poiché c'erano studenti provenienti da tutto il mondo, le nostre conversazioni sono state affascinanti e in gran parte orientate sulla cultura. Durante il nostro delizioso pasto, ho imparato a conoscere la danza haka eseguita durante ogni partita scolastica in Nuova Zelanda, il kakashere pörkölt ungherese (stufato di testicoli di gallo), la superstizione egiziana secondo cui versare il caffè è un segno di prosperità futura e la tradizione svizzera di decapitare il pollame con una sciabola nel giorno di San Martino.

Per concludere la serata, ci siamo recati in un locale dove si sarebbe tenuta una “serata quiz” con grandi tabelloni e cicalini gialli luminosi. Lì abbiamo messo alla prova la nostra conoscenza della musica francese e internazionale, dagli anni Cinquanta a oggi. La competizione era agguerrita, quindi ci siamo assicurati di scattare le foto prima, mentre tutti erano ancora sorridenti. È stato tutto molto divertente.

Stanchi dopo la giornata movimentata, ci siamo addormentati rapidamente, eccitati per le avventure che ci avrebbe riservato il giorno successivo.

Giorno 2

Dopo aver gustato una colazione tipicamente francese, composta da croissant, brioche con Nutella e succo d'arancia, abbiamo lasciato il nostro ostello e abbiamo attraversato la mite Montpellier fino al famoso Musée Fabre. Lì abbiamo esplorato L'Hôtel Cabrières – Sabatier d'Espeyran, un gioiello delle arti decorative del XVIII e XIX secolo che permette al visitatore di immergersi nell'atmosfera e di ripercorrere lo stile di vita degli aristocratici di quell'epoca, oltre alle opere di famosi artisti europei come Allori, Veronese, Ribera, Bazille, Reynolds e Pierre Soulages.

Dopo la visita al museo, ci siamo diretti verso l'arioso parco Peyrou, attraversando la piazza reale e superando l'imponente statua di Luigi XIV per trovare un po' d'ombra sotto gli alberi. Ci siamo seduti a mangiare una baguette e a chiacchierare. Una ragazza messicana mi ha raccontato della sua quinceañera, mentre una tedesca mi ha spiegato come si festeggia l'Oktoberfest nella sua città. Un italiano mi ha svelato la ricetta segreta per una pizza perfetta. Una studentessa finlandese ha fatto pratica di svedese con me, preoccupata di aver dimenticato tutto in vista del prossimo anno scolastico. Poi sono stati annunciati i vincitori della manifestazione del giorno prima e sono stati distribuiti i vari premi.

Nel primo pomeriggio siamo partiti per la spiaggia con delle biciclette noleggiate. Il tragitto in bicicletta è stato lungo e pianeggiante e le nostre capacità ciclistiche variavano, ma alla fine abbiamo raggiunto Palavas-Les-Flots. Sollevati, abbiamo fatto un tuffo nel Mediterraneo e ci siamo goduti il tardo pomeriggio distesi sulla sabbia.

La cena è stata servita in un bellissimo ristorante proprio sulla spiaggia. Anche in questo caso, ci sono stati presentati solo piatti della cucina francese, come le moules marinières e la brioche perdue. Poiché era il compleanno di uno studente, tutti abbiamo cantato buon compleanno nelle nostre lingue. È stata una melodia caotica ma gioiosa.

Abbiamo trascorso ore a parlare e a gustare vari piatti prima di migrare ancora una volta sulla spiaggia per guardare il tramonto mozzafiato. È stato un soggiorno straordinario nella memorabile città di Montpellier.

Leggi l'intera storia dello scambio di Noelle in Francia

Noelle ha studiato in una scuola superiore in Francia

Noelle ha studiato in una scuola superiore  in Francia

La svedese-canadese Noelle è in scambio in Francia ed è una delle nostre guest blogger.

#1 In Svezia, prima del decollo

La mia avventura è iniziata quest'estate alle 2 del mattino di una fredda mattina in Svezia. Mentre il treno regionale si avvicinava lentamente ad Arlanda, non potevo fare a meno di sentire le farfalle nello stomaco. Dove sarei finita e quale sarebbe stato lo stile di vita e gli interessi della famiglia? Vivere in una fattoria nella campagna francese è naturalmente molto diverso dal vivere in un appartamento nel centro di Parigi. Come sarebbe stata la scuola? In Francia, di solito si va a scuola sei giorni alla settimana. Materie come la filosofia e l'educazione morale sono obbligatorie e, ovviamente, tutte in francese. Un bel passo avanti rispetto a ordinare un Croque Monsieur al bar. Saro´ in grado di tenere il passo?

Tutte le e-mail di preparazione di STS e i mini discorsi di mia madre su quanto uno scambio culturale avrebbe cambiato la mia vita mi avevano improvvisamente raggiunto. L'estate era come un tappeto sotto i miei piedi che era stato bruscamente spazzato via. Non sarei andata in Francia tra un anno, un mese o una settimana. Ci andavo adesso.

La mia vita era racchiusa in una valigia di poco più di 23 kg. Avevo detto tutti i miei addii e ora ero al gate, sorseggiando il mio ultimo caffè svedese con un po' di malinconia. Mi avvicinai ad altri due studenti di scambio svedesi anche loro in partenza con STS, riconoscibili per i loro zaini gialli brillanti che ci erano stati consegnati durante la riunione di preparazione qualche mese prima. Abbiamo chiacchierato nervosamente. Come sarebbe stato il viaggio? Le nostre conoscenze linguistiche sarebbero state sufficienti per comunicare con le famiglie ospitanti? Tutti i francesi fumano un pacchetto di sigarette al giorno, indossano berretti rossi e si fanno crescere i baffi a manubrio?

#2 Welcome camp a Parigi

Quando siamo atterrati sul suolo francese, ho cercato di etichettare questo luogo straniero con la parola "casa". Non mi sembrava ancora vero, ma forse tra qualche mese lo sarebbe stato. Mi sono resa conto che non si trattava né di un viaggio né di una vacanza prolungata: ero qui per costruire una nuova vita… in francese.

Quando siamo arrivati, siamo stati accolti con un campo di benvenuto che ci ha fornito un atterraggio morbido. Erano presenti studenti provenienti da tutto il mondo, dal Giappone al Brasile, dal Messico alla Polonia, dalla Bulgaria a Singapore, dagli Stati Uniti all'Australia. La mia compagna di stanza era una simpatica ragazza messicana che mi ha aiutato a tradurre le canzoni di Bad Bunny e mi ha fatto provare le sue caramelle esotiche, dischi di arachidi zuccherate a lunghi tubi rossi pieni di gelatina di ananas ricoperta di tamarindo e peperoncino in polvere.

Noelle ha studiato in una scuola superiore  in Francia

Per tre giorni abbiamo esplorato Parigi e ci siamo immersi nella vita francese. Siamo sopravvissuti con baguette e pasticcini, abbiamo ammirato la Torre Eiffel, abbiamo visto la Monna Lisa (o dovrei dire La Joconde, come fanno i locali) nella splendida piramide di vetro che è il Louvre, abbiamo scoperto eccentricità cool al museo Grevin e inevitabilmente ci siamo persi in metropolitana. Abbiamo girovagato per la splendida zona di Montmartre, tenendo le nostre borse al riparo dai borseggiatori mentre scalavamo la bianca Basilica del Sacro Cuore sulla sua sommità, ammirando i vivaci mercati con venditori ambulanti di souvenir e arte, i caffè dai tetti inclinati e varie altre attrazioni colorate.

Ho girovagato con un gruppo di altri cinque studenti di scambio. Avevamo camminato tutto il giorno e l'ultima salita a Montmatre con l'ondata di caldo ci aveva stremato, così abbiamo cercato un posto accogliente dove sederci. Alla fine abbiamo puntato gli occhi su un grazioso caffè con una tenda a strisce bianche e blu e un invitante spazio all'aperto che si estendeva sulle strette strade di ciottoli. Dopo aver preso posto, è passato un po' di tempo e ancora non era arrivato nessun cameriere, così una delle ragazze si è alzata per prendere alcuni dei menu all'ingresso, come si usa dalle sue parti. Mentre tornava al tavolo, un cameriere profondamente offeso ha intercettato il suo cammino, l'ha guardata con aria giudicante e poi le ha infilato tra le braccia il vassoio da portata e lo strofinaccio, come a dire "vuoi il mio lavoro, vero?". Lui non ha ripreso il vassoio, così lei lo ha appoggiato goffamente su un tavolo vicino e si è scusata . Il cameriere non rise, ma ci disse qualche minuto dopo (quando la studentessa smise di arrossire e di scusarsi) che si trattava di un blague (scherzo). Questa è stata la nostra introduzione alla famosa ironia francese. Si dice che la comprensione dell'umorismo sia una delle ultime cose da fare quando si padroneggia una nuova lingua, e devo dire che, pur non avendo ancora capito la battuta, alla fine io e i miei nuovi amici siamo riusciti a riderne.

Quella sera abbiamo fatto una crociera sulla Senna, gustando un delizioso pasto di tre portate e ammirando la bellezza di Parigi dall'acqua. Abbiamo incrociato innamorati che si baciavano, amici che facevano un picnic con un bicchiere di vino, feste di compleanno di bambini, corsi di Salsa e Hip Hop, splendide architetture, ponti famosi e altri luoghi citati in molti dei libri che avevo letto o dei film che avevo visto. La vista romantica dalla Senna è culminata in una vista perfetta della Torre Eiffel, illuminata nel cielo notturno, immersa nei colori della bandiera ucraina (e svedese). Dall'alto del battello abbiamo salutato i passanti, mentre il vento estivo ci scompigliava i capelli. Il cameriere maleducato era stato perdonato. Era iniziato un nuovo capitolo.

#3 Imparare a baciare, o a fare "la bise" – una parte essenziale da imparare quando ci si adatta alla vita in Francia.

Noelle ha studiato in una scuola superiore  in Francia

Questo è successo all'inizio del mio scambio…. Sconosciuti in costume da bagno e bikini si avvicinano per baciarmi. Sono molto a disagio. È uno dei miei primi fine settimana con la mia famiglia ospitante francese e stiamo partecipando a una festa in piscina. La bise, il classico saluto francese, è una scienza a sé stante. Nella sua forma base, una persona appoggia delicatamente le guance di un'altra persona mentre emette un suono di bacio (in pratica, come un bacio volante). Tuttavia, la procedura esatta dipende dalla persona e dalla regione in cui viene eseguita la bise. Alcuni non emettono il suono del bacio. Alcuni baciano effettivamente le guance dell'altra persona. Alcuni lo fanno una volta, altri due, altri ancora tre. Nella maggior parte della Francia si bacia prima la guancia destra, mentre nel sud-est si bacia prima la guancia sinistra. Questa conoscenza è essenziale per evitare che una persona si sposti a destra e l'altra a sinistra, dando vita a un bacio quasi reale sulle labbra. Nonostante sia stata istruita su tutto questo, mi trovo completamente spiazzata quando questi sconosciuti seminudi si avvicinano per quello che mi sembra un saluto troppo intimo. Per fortuna siamo appena arrivati in piscina e io sono ancora completamente vestita. Arrossisco al solo pensiero di doverlo fare indossando un bikini.

#4 Il mio soggiorno in Francia

Come studente di scambio del Programma Classic, non si sa mai esattamente dove si andrà a finire nel Paese ospitante. Sono stata collocata a Poissy, una tranquilla cittadina alla periferia di Parigi, in una confortevole casa bianca con un cancello rosso e un giardino con le galline. Vivo con una famiglia premurosa con tre figli adolescenti, due dei quali vivono nei loro appartamenti durante la settimana ma tornano a casa per il weekedn. Si tratta di una doppia sistemazione, il che significa che anche un'altra studentessa di scambio, Alicia, proveniente dalla Svizzera tedesca, vive con la famiglia. Siamo compagne di stanza, che si danno amicizia e sostegno mentre entrambe ci adattiamo ai ritmi della vita francese.

Poissy si è rivelata la località ideale: a soli 30 minuti di treno dal cuore di Parigi, ma abbastanza lontana da poter dormire circondati da strade tranquille e dal lusso di avere un cavallo vicino ogni volta che abbiamo voglia di fare una passeggiata nella foresta. Nei fine settimana, mi piace andare a Parigi con gli amici il più spesso possibile. Una visita particolarmente memorabile è avvenuta durante la Settimana della moda di Parigi, all'inizio di ottobre. Sebbene io e la mia amica non avessimo i biglietti per le sfilate, c'era gente che indossava abiti stravaganti ovunque e abbiamo persino avvistato un paio di celebrità che si aggiravano per la città.

#5 Alcuni momenti di shock culturale durante lo scambio in Francia

Nonostante l'ottimo collocamento e le numerose avvertenze, la portata dello shock culturale che ho vissuto mi ha colto di sorpresa. Ho dovuto abituarmi a orari dei pasti apparentemente irragionevoli (come la cena alle 22), a giornate scolastiche dalle 8 alle 18, a piccole auto manuali e a un modo di vestire completamente nuovo, per citarne alcuni. Tuttavia, come la mia famiglia ospitante continua a ricordarmi, c'è un'IKEA non troppo lontana se mai dovessi avere troppa nostalgia di casa.

In Svezia chiamiamo gli insegnanti per nome, perché sono considerati alla pari degli studenti. Qui in Francia, invece, chiamo i miei insegnanti per Monsieur o Madame seguiti dal loro cognome. Sebbene non sia una novità per i nordamericani, ciò che mi ha sorpreso è che gli insegnanti usano la forma educata del vous anche con gli studenti, sottolineando la distanza tra insegnante e studente. La maggior parte degli insegnanti di francese sono piuttosto severi, ma gli studenti amichevoli e solidali del mio liceo li compensano. Una volta, durante la lezione di filosofia, ho dovuto leggere ad alta voce un testo molto complesso e ho incespicato sul passaggio con una pronuncia incerta. Quando finalmente sono arrivata alla fine, l'insegnante mi ha chiesto di spiegare il brano alla classe. Quando ho finito di parlare, la classe è scoppiata in un applauso. Il sostegno dei miei compagni di classe mi solleva davvero il morale.

Anche se a volte è difficile, incoraggerei tutti gli adolescenti che ne hanno l'opportunità a partecipare a uno scambio studentesco. Per me è stata una sensazione molto forte imparare che posso ricominciare da capo in un nuovo Paese, in una nuova scuola e in una nuova lingua, ed essere comunque in grado di costruirmi una buona vita da zero in un tempo abbastanza breve. E se posso farlo io, puoi farlo anche tu!

#6 Imparare il francese e provare cose nuove

Il mio francese sta progredendo a ritmo sostenuto. Sto adottando alcuni dei miei argot (slang) preferiti dai miei coetanei e sto imparando a esprimermi meglio come un nativo in questa lingua straniera. Tuttavia, come scherza la mia famiglia ospitante, riuscirò a padroneggiare un accento e una pronuncia francesi impeccabili solo quando avrò imparato a gustare il formaggio ammuffito, un'avversione che non ho ancora superato.

In questa nuova vita, mi avventuro a provare cose che non ho mai provato prima. La mia famiglia ospitante è molto coinvolta negli scout e nel MEJ (un'organizzazione cattolica per i bambini), così ora sono stata coinvolta anch'io. Ho iniziato a giocare a pallavolo e mi sono fatta dei buoni amici. La mia mamma ospitante e Alicia giocano molto a tennis, quindi cerco di farlo anch'io (nonostante la mediocre coordinazione occhio-mano). Come regola generale, ho cercato di abbandonare le vecchie concezioni del "mi piace questo" o "non mi piace questo", e mi sfido a dire di sì a ogni opportunità e a provare tutto solo per vedere come va. Finora è andata bene.

Per saperne di più